副动词用法

一、副动词变位
规则变位:
第一变位动词:-ar -> -ando
trabajar - trabajandoz
第二、三变位动词:-er/-ir -> - iendo
comer – comiendo vivir - viviendo
不规则变位:
leer, ir,traer等动词去掉词尾加 -iendo时,必须将i变为y: -yendo, 以免出现三连元音
还有些动词变为副动词时,其词根元音发生变化,其变位特征与其简单过去时第三人称的变位特征相吻合(并不是一一对应的关系,很多简单过去时三单特殊的动词的副动词变位规则)
leer - leyendo caer - cayendo
ir - yendo traer - trayendo
huir - huyendo oir - oyendo
venir→vino→viniendo mentir→mintió→mintiendo
pedir→pidió→pidiendo decir→dijo→diciendo
sentir→sintió→sintiendo  servir→sirvió→sirviendo
dormir→durmió→durmiendo morir→murió→muriendo

二、带有轻读人称代词的动词
带有轻读人称代词的动词变为副动词时,轻读人称代词应随其后,书面上二者合在一起写。许多情况下,为了保持动词重音位置不变,需要使用重音符号。例如:
separarse→separándose

三、副动词的复合形式
副动词也有复合形式,即habiendo+过去分词,除了具有副动词的功能外,意味着行为或现象的完成。例如:
cantar→habiendo cantado
comer→habiendo comido
vivir→habiendo vivido
当复合形式中带有轻读人称代词时,需将其放在habiendo之后,书面上二者连在一起写。与上述动词重音位置不变同理,很多情况下要使用重音符号。例如:
habiéndose peinado
habiéndoselo quitado

四、副动词的用法(类似英语中的动名词-ing)
副动词所表示的行为或事件,相对于某时刻处于正在进展的过程当中,或者刚刚结束。而其复合时态则说明行为或事件相对于某时刻已经完成。
Vi a un hombre entrando en el edificio.
我看见一个男的正在进楼。
Habiendo llegado al aeropuerto, descubrió que no llevaba el billete.
已经到达机场了,他才发现没有带票。

副动词,主要起副词的作用。作为主语动词的状语,相当于状语从句,说明时间、条件、原因、方式等。
1、表示正在进行的动作。
Estoy leyendo un libro interesante.
我正在读一本有意思的书。
2、表时间(两个平行的动作)
Hablo chino estando en China.
我在中国的时候讲中文。
3、表方式
Entra cantando.
他唱着歌进门。
4、表原因
Siendo estudiante tengo que ir a la escuela.
因为我是个学生,所以我不得不去学校。
Habiendo vivido varios años en Japón conoce bien las costumbres de los japoneses.
在日本生活了几年,他十分了解日本人的习惯。
5、表条件
Quedándote conmigo aprenderás muchas cosas.

副动词,拥有副词和形容词的功能,同时又不失去动词的特征,其后仍然可接宾语、修饰语。
1、其后跟直接宾语和间接宾语Enseñándoles este certificado te dejarán pasar.
你出示这张证明,他们就会让你过去。
2、其后跟状语Pensando en tales tonterías, no pudo hacer nada.
琢磨着这些荒唐的事情,他什么也没做成。Viviendo tantos años en aquella zona, ya está acostumbrado al clima.
在那个地区住了这么多年,他也习惯那儿的气候了。

Scroll to Top